Ричард Додридж Блэкмор

 

Вернуться на главную

 

 

 

«Ерема» (1877)
(«Erema»)

[1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] 
[14]  [15]  [16]  [17] [18] [19] [20] [21] [22]  [23] 
[24]  [25]  [26] [27] [28] [29]  [30] [31]  [32] [33] 
[34]  [35]  [36] [37] [38] [39] [40] [41]  [42] [43] 
[44]  [45]  [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52]  [53] 
[54]  [55]  [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62]  [63] 
[64]  [65]  [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72]  [73] 
[74]  [75] [76] [77]  [78] [79] [80] [81]  [82] [83] 
[84]  [85]  [86] [87] [88] [89] [90] [91]  [92] [93] 
[94]  [95]  [96] [97]  [98] [99]  [100] [101] [102] 
[103] [104] [105] [106] [107] [108] [109]  [110] 
[111] [112]  [113] [114] [115] [116] [117] [118] 
[119] [120] [121] [122]  [123] [124] [125] [126] 
[127] [128] [129] [130] [131] [132]  [133] [134] 
[135] [136] [137] [138] [139]  [140] [141] [142] 
[143] [144] [145] [146] [147] [148] [149]  [150] 
[151] [152] [153] [154] [155] [156]  [157] [158] 
[159] [160] [161] [162] [163] [164]  [165] [166] 
[167] [168] [169] [170] [171] [172]  [173] [174] 
[175] [176] [177] [178] [179] [180]  [181] [182] 
[183] [184] [185] [186] [187] [188] [189]  [190] 
[191]  [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] 
[199] [200] [201] [202] [203] [204] [205]  [206] 
[207] [208] [209] [210] [211] [212] [213]  [214] 
[215] [216] [217] [218] [219] [220] [221]  [222] 
[223] [224] [225] [226] [227] [228] [229]  [230] 
[231] [232] [233] [234] [235] [236] [237]  [238] 
[239]  [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] 
[247] [248] [249]  [250] [251] [252] [253] [254] 
[255] [256]  [257] [258] [259] [260] [261] [262] 
[263] [264]  [265] [266] [267] [268] [269] [270] 
[271] [272]  [273] [274] [275] [276] [277] [278] 
[279] [280]  [281] [282] [283] [284] [285] [286] 
[287] [288] [289] [290] [291]  [292] [293] [294] 
[295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] 

 

«Лорна Дун» (1869)
(«Lorna Doone»)

[1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] 
[14]  [15]  [16]  [17] [18] [19] [20] [21] [22]  [23] 
[24]  [25]  [26] [27] [28] [29]  [30] [31]  [32] [33] 
[34]  [35]  [36] [37] [38] [39] [40] [41]  [42] [43] 
[44]  [45]  [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52]  [53] 
[54]  [55]  [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62]  [63] 
[64]  [65]  [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72]  [73] 
[74]  [75]  [76] [77]  [78] [79] [80] [81] [82] [83] 
[84]  [85]  [86] [87] [88] [89] [90] [91]  [92] [93] 
[94]  [95]  [96] [97]  [98] [99]  [100] [101] [102] 
[103] [104] [105] [106] [107] [108] [109]  [110] 
[111] [112]  [113] [114] [115] [116] [117] [118] 
[119] [120] [121] [122]  [123] [124] [125] [126] 
[127] [128] [129] [130] [131] [132]  [133] [134] 
[135] [136] 

 

 

 

 

 

 

Реклама на сайте:

 

«Ерема» (1877)
(«Erema»)

 

По его великой деятельности, в побег, и при выходе из своего работодателя встретиться на себе, он сохраняется не только себя, но и свою жену и детей, а также товары и имущество. Это не удалось, однако, устранить или даже успокоить свое сожаление за жилет, и он моанед и угрожали такие хорошие цели, что скорейшее подписки был поднят, который должен найти его в одежду для остальной части его жизни, а также серебряный чай-горшок с надписью о его мужестве.

Когда трое остались, после строгих запретов г Гундри, и его внука, то, что я была не на счет предприятия за призыв расстояние от дома, из страха быть убежать с, я нашел место, так грустно и одиноким , что я едва ли знал, что делать. У меня не было страха перед грабителями, хотя было много в округе, ибо мы еще трех или четырех человек, примерно, которые могли бы быть тщательно доверять, и кто стаид с нами на половину заработной платы, а не отказываться от Сащыер в его беде. Суан Иско, кроме того, как был смелым, как любой человек, и можно было стрелять и с винтовкой. Кроме того, большое собака Ёщлер был известен и ужасной всех его врагов. Он может спустить индийский, или две половины-каст, или трех мексиканцев, в отношении второй, и теперь он всегда выходит около со мной, с сформировали священной дружбе.

Дядя Сэм был поцеловал меня очень тепло, когда он сказал: "хороший-путем", и фирма показала некоторые распоряжения последовать его примеру, однако многое, как я любил и восхищался фирма ", я имел моей идеи, как к тому, что было недостойным, а теперь и в мой одинокий мало прогулок я начал думать о нем. Мой отец-место отдыха не была оккупирована в империоус наводнения, хотя в строке снос, в зигзаг сщатх, лежит возле кургана. Это было мое любимое место для размышлений, когда я почувствовал недоумение и дощнцаст в моей молодой без ума. Для хотя я не говорил о моей мусингс очень цопиоуслы, любой бы сделать меня неправильно, кто воображал, что я был безразличным. Благодаря большой добротой г Гундри и другие хорошие друзья вокруг меня, я не имел горькое чувство, как еще моей собственной зависимости и нищете. Но подлые, что я слышал по поводу моего отца, что попало клевету и ложь нечестивых-за таких я некоторых оно должно быть-это было постоянно в моих мыслях, и совсем уничтожены моей бодрости. И хуже того, что я никогда не мог бы, чтобы мои пребывания на въезд в нее. Всякий раз, когда я начал, его лицо изменится, и его основе роста ограничены, и его главным желанием всегда, как представляется, привели меня в какой-нибудь теме.

Один день, когда тепло летом вышли, и персики начал блуш к нему, а бронза-ребристые инжир вырос камка-серый с глобула в сируп в их глазах, и дыни и тыквы уже изогнутых их флутед стебли с печаль, и пыль равнины начинает летать, и яркие цветы весной погибли более оперативно, чем даже они впервые родились, я сидел с Суан Иско на отца моего креста, и сказал ей, чтобы мне плакать с некоторыми всех много печальных вещей она знала. Она знала один дивное количество вещей, ненасытно печальной и дикой, и в спокойной манере, в которой она рассказала им (не только без ужаса, но, как если бы они были правильно и следовало ожидать), а также глубокой и довольно горловое тон голоса, и в неподвижности от формы, сделали невозможным, чтобы помочь полагать, истинно каждое слово сказала она.

Это не должно быть в мире, такие вещи, так темно, несправедливый, и полным горе, было достаточно, чтобы загадка ребенка воспитываться среди самых благородных философов, в то время я был просто образованных добрыми скромные женщины, которые были частично на пенсию из мир, но не до такой глубины, чтобы утопить все мысли о том, что оставили их. Они были готовы в любое время вернуться на хорошие возможности, и некоторые из них сделали это, со многими слезами, когда они вступили в собственность.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Реклама на сайте: